সংবাদ প্রতিদিন ডিজিটাল ডেস্ক: তামিল সাহিত্যিক পেরুমল মুরুগানের উপন্যাস ‘পিয়রে’ ২০২৩ সালের বুকার পুরস্কারের জন্য লংলিস্টেড হল। গত বছর দিল্লির সাহিত্যিক গীতাঞ্জলি শ্রী’র ঝুলিতে এসেছিল অনুবাদ বিভাগের বুকার পুরস্কার ( Booker Prize)। এবার কি ফের এক ভারতীয়ই জিতবেন বুকার? ইতিমধ্যেই শুরু হয়ে গিয়েছে প্রতীক্ষা।
মোট ১৩টি বই এবার লংলিস্টেড হয়েছে বলে মঙ্গলবার বুকার প্রাইজ ফাউন্ডেশনের তরফে জানানো হয়েছে। এশিয়া, আফ্রিকা, ইউরোপ ও লাতিন আমেরিকার নানা দেশের লেখকদের বইয়ের মধ্যে রয়েছে মুরুগানের (Perumal Murugan) উপন্যাসটিও। ২০১৬ সালে লেখা তাঁর ‘পিয়রে’ উপন্যাসটি অনুবাদ করেছেন অনুরুদ্ধান বাসুদেবান। উপন্যাসটি এক আন্তঃজাতি দম্পতির কাহিনি, যাঁরা পালিয়ে যান। উল্লেখ্য, মুরুগানই প্রথম তামিল লেখক যাঁর বই পুরস্কারের জন্য লংলিস্টেড হল। ২০১৫ সালে সোশ্যাল নেটওয়ার্কিং সাইটে নিজেকে ‘মৃত’ বলে ঘোষণা করেন মুরুগান। তাঁর উপন্যাস ‘মাদোরুভাগান’কে কেন্দ্র করে কট্টর হিন্দুত্ববাদীদের তোপের মুখে পড়েই ওই পোস্ট করেছিলেন।
[আরও পড়ুন: ‘যারা ভুল করেছে তাঁদের আবার সুযোগ দেওয়া হোক’, চাকরিহারাদের পাশে মুখ্যমন্ত্রী]
গত বছর বুকার পুরস্কার পেয়েছিলেন গীতাঞ্জলি শ্রী। তাঁর ‘রেত সমাধি’ বা ‘টম্ব অফ স্যান্ড’ (Tomb of Sand) উপন্যাসের জন্য ওই পুরস্কার জেতেন তিনি। এর আগে ভারতীয় বংশোদ্ভুত বেশ কয়েকজন সাহিত্যিক জিতেছেন সাহিত্যের এই নামী পুরস্কার। ভিএস নইপল, ঝুম্পা লাহিড়ী, অরুন্ধতী রায়দের সাহিত্যকীর্তি আন্তর্জাতিক মহলে সমাদৃত হয়েছে। সেই তালিকায় এবার কি মুরুগান? উত্তরের অপেক্ষায় অধীর দেশের সংস্কৃতিপ্রেমীরা।